Schafgarbe-Wasser

Das Schafgarbe-Wasser ist ein Fluss in den Grenzen im Südosten Schottlands. Es ist ein Tributpflichtiger von Ettrick Wasser (selbst ein Tributpflichtiger des Tweed-) und berühmt für seine hohe Qualitätsforellen- und Lachs-Fischerei. Der Name "Schafgarbe" kann auf das keltische Wort garw Bedeutung "rau" zurückzuführen sein oder vielleicht eine Abstammung mit dem englischen Namen "Jarrow" teilen.

Das Tal war der Geburtsort von Mungo Park und hat mehrere weithin bekannte Lieder und Gedichte begeistert. Seine Traditionen und Volksmärchen wurden von Walter Scott gut dokumentiert, der einen Teil seiner Kindheit in der Nähe ausgegeben hat, und im erwachsenen Leben zurückgekehrt ist, um in der Umgebung im Haus von Abbotsford in der Nähe von Melrose zu leben.

Erdkunde und Geschichte

Seine Quelle ist der Loch von St. Maria und von dort die Schafgarbe-Wasserflüsse in einer östlichen Richtung mit einem Fall, die Ansiedlungen von Schafgarbe-Lehen, Yarrow und Yarrowford vor dem Verbinden Ettrick in der Nähe von der Seite des 1645-Kampfs von Philiphaugh gerade westlich von Selkirk zu passieren. Dieser Zusammenfluss, der am Ostrand des Herzogs des Bowhill Stands von Buccleuch vorkommt, ist als die Sitzungslache bekannt. Das Tal wird durch den A708 überquert, der von Selkirk bis Moffat läuft.

Der Forscher Mungo Park ist an Foulshiels auf der linken Bank des Flusses 1771 geboren gewesen. Im Mai 1804 hat Walter Scott Park-Wurfsteine in eine tiefe Lache im Fluss überkommen und hat bemerkt, dass "Das erscheint, aber eine müßige Unterhaltung für denjenigen, der so viel Abenteuer gesehen hat". Park hat geantwortet, dass das vielleicht "nicht so müßig war, wie Sie denken. Das war die Weise, wie ich gepflegt habe, die Tiefe eines Flusses in Afrika festzustellen". Obwohl er irgendjemandem noch nicht erzählt hatte, dachte Park seine zweite und schicksalhafte Entdeckungsreise zurzeit. In ungefähr derselben Zeit war James Hogg ("Der Ettrick Shepherd") zur Aufmerksamkeit von Scott gekommen, während der erstere an der Blackhouse Farm im Schafgarbe-Tal arbeitete.

Die eindrucksvollen Ruinen des Schlosses Newark, das von Clan Douglas im 15. Jahrhundert gehalten ist, liegen auf der richtigen Bank des Flusses gegenüber Foulshiels.

In der Literatur

Die Dowie Bastelräume

Das Volkslied "Die Dowie Bastelräume o Schafgarbe" (Englisch: "Die düsteren, schmalen bewaldeten Täler der Schafgarbe") bezieht sich auf einen Hinterhalt, und ermorden Sie, der in der Gegend stattfindet. Gemäß Walter Scott basiert das Lied auf einem echten Ereignis, das im siebzehnten Jahrhundert stattgefunden hat, obwohl einige moderne Gelehrte über diese Geschichte als einer der Ursprünge des Liedes skeptisch sind. Diese schließen ein Gedicht von William Hamilton von Bangour genannt "Die Abhänge der Schafgarbe ein, die" zuerst in Edinburgh 1724 veröffentlicht ist und gesagt ist, in der Imitation einer alten schottischen Ballade auf einem ähnlichen Thema "geschrieben zu werden".

Verbrecher Murray

"Das Singen des Verbrechers Murray" ist ein Legen, das in der Regierung von James V zusammengesetzt worden sein kann, und das von Walter Scott gesammelt wurde. Lokale Tradition hat gemeint, dass die Ereignisse in der Nähe vom Schloss Newark stattgefunden haben, obwohl Scott selbst geglaubt hat, dass der alte Turm an Hangingshaw, einem Sitz der Familie von Philiphaugh in der Nähe von Yarrowford, die richtige Position war. Er wurde "vom verstorbenen ausgezeichneten Antiquitätenhändler Herr Plummer versichert, Sheriff - ordnen Selkirkshire ab..., dass er sich an das Abzeichen der Einhörner, &c erinnert hat. so häufig erwähnt in der Ballade, in der Existenz" dort.

William Wordsworth

In seiner 1803 Veröffentlichung "Schafgarbe hat Verlassener" William Wordsworth geschrieben:

: "Was Schafgarbe, aber ein Fluss bloß, ist

:That gleitet die dunklen Hügel darunter?

:There sind eintausend solcher anderswohin

Ihres Wunders würdiger:As.

obwohl dieses schwache Lob keinen weiteren Besuch im Gebiet abgeschreckt hat, als er unten die Länge der Schafgarbe in der Gesellschaft von James Hogg und der nachfolgenden Veröffentlichung der "Schafgarbe Besucht" 1814 und "Schafgarbe Wieder besucht" 1838 gereist ist.

1835 von Wordsworth "Improvisierte Effusion auf den Tod von James Hogg" schließt die Linien ein:

: "Der mächtige Minnesänger atmet nicht mehr,

:'Mid, der Ruinen niedrig vermodert, lügt er;

:And-Tod auf die Abhänge der Schafgarbe,

:Has hat die Augen des Hirten-Dichters geschlossen."

Tam Lin

Das Holz von Carterhaugh in der Nähe vom Zusammenfluss von Yarrow und Ettrick, ist die Einstellung für die Ballade "Tam Lin". Dieses Lied, gesammelt 1729, erzählt die Geschichte einer Jungfrau und ihrer Beziehung zur Fee-Welt. Es beginnt:

: "O verbiete ich Ihnen, Jungfrauen',

:That tragen gowd auf Ihrem Haar,

:To kommen oder gae durch Carterhaugh,

:For junger Tam Lin ist dort.

:There's nane dass gaes durch Carterhaugh

:But verlassen sie ihn einen Pack,

:Either ihre Ringe oder grüne Mäntel,

:Or sonst ihre Jungfräulichkeit."

Es ist möglich, dass dieses Märchen aus der Ballade des 13. Jahrhunderts abgeleitet wird, "Thomas der Rhymer", der Thomas Learmonth von nahe gelegenem Erceldoune betrifft.

Volksmärchen

Auf den Gegenstand von Tam Lin wird in verschiedenen anderen lokalen Traditionen verwiesen. Scott hat das registriert:

Die Bauern weisen auf die Ebene [von Caterhaugh], jene elektrischen Ringe hin, die vulgäre Gutgläubigkeit annimmt, um Spuren der Feenhaften lärmenden Festlichkeiten zu sein. Hier sagen sie, wurden die Standplätze von Milch, und Wassers gelegt, in das Tamlane getaucht wurde, um die Ernüchterung zu bewirken; und auf diese Punkte, gemäß ihrer Weise des Ausdrückens von sich, wird das Gras nie wachsen.

Er hat fortgesetzt sich zu beklagen, dass "in keinem Teil Schottlands tatsächlich den Glauben an Feen hat, hat seinen Boden mit mehr Hartnäckigkeit aufrechterhalten als in Selkirkshire" und beschreibt eine Geschichte, die "implizit durch alle geglaubt ist," hat gesagt, im siebzehnten Jahrhundert auf dem Torf-Gesetz nach Osten des Foulshiels Hügels vorgekommen zu sein:

Das Opfer des elfenhaften Sports war ein armer Mann, der, im Ziehen des Heidekrautes auf Peatlaw, einen Hügel nicht weit von Carterhaugh angestellt, müde seiner Arbeit hatte und ihn aufgestellt hat, um auf einen Hexenring zu schlafen. Als er erwacht ist, hat er sich gewundert, um sich in der Mitte einer volkreichen Stadt zu finden, zu der, sowie zu den Mitteln seines Transports er ein völliger Fremder war. Sein Mantel wurde auf Peatlaw verlassen; und sein Häubchen, das im Laufe seiner Luftreise zurückgegangen war, wurde später gefunden, auf den Kirchturm der Kirche von Lanark hängend.

Referenzen

Bibliografie

  • Coventry, Martin (2008) Schlösser der Clans. Musselburgh. Goblinshead. Internationale Standardbuchnummer 978-1-899874-36-1
  • Hamilton, William (1850) die Gedichte und Lieder von William Hamilton von Bangour. Edinburgh.
  • Lloyd, A. L. (1975) Volkslied in England. London. Paladin.
  • Percy, Thomas (1858) Reliques der alten englischen Dichtung: Aus Balladen, Liedern und anderen Stücken unserer früheren Dichter bestehend. Edinburgh. James Nichol.
  • Scott, Herr Walter (1806) der Minstrelsy der schottischen Grenze. Gutenberg.org. Melrose.
  • Taylor, Isaac (1921) Wörter & Plätze: Illustrationen der Geschichte, Völkerkunde und Erdkunde . Kessinger.
  • Watson, W.J. (2004) Die Geschichte der keltischen Ortsnamen Schottlands. Zuerst veröffentlichter 1926. Nachgedruckt mit einer Einführung durch Simon Taylor. Edinburgh. Birlinn. Internationale Standardbuchnummer 1-84158-323-5

Siehe auch

  • Yarrowford
  • Liste von Plätzen in den schottischen Grenzen
  • Liste von Plätzen in Schottland

Links


Ricin / Fermi (Begriffserklärung)
Impressum & Datenschutz