Mecano

Mecano war eine spanische synthpop Stil-Band gebildet am Anfang der 1980er Jahre, aktiv bis 1992 und ein kurzes Come-Back 1998.

Die unmissverständliche Stimme von Ana Torroja mit Brüdern Nacho und José María Cano in der Zusammensetzung und Instrumentierung. Zusätzlich zu Studiensitzungen und direkt waren sie große Musiker unter ihnen Arturo Terriza, Manolo Aguilar, Nacho Mañó, Javier Quílez und Drummer Ángel Celada und Óscar Astruga.

Es hebt die Vielseitigkeit und den Musikraubzug des Trios hervor, das aus zwei Stufen, das erste besteht, das (bis 1985) durch technopop und das zweite ein akustischerer Knall-Felsen mit rhythmischen Eigenschaften von Ballade, Salsa, Rumba, Bolero, paso doble, Flamenco, bossanova, Tango, Tanz zum Reggae gekennzeichnet ist. Zusätzlich zu den Themen seiner Liedavantgarde in seiner Zeit und ewig.

Mecano ist noch spanische Band mit den meisten Verkäufen heute, mehr als 25 Millionen Alben weltweit erreichend. Der beispiellose Erfolg einschließlich Spaniens und Lateinamerikas. Auch dank Anpassungen an andere Sprachen  mehrerer seiner Themen, hatte einen Einfluss auf nichtspanische sprechende Länder wie Italien und Frankreich, "Une femme avec une femme" hervorhebend, dass Auslandslied bleibt, sind die meisten Wochen an Nr. 1 auf den französischen Karten gewesen.

Geschichte

Die Musikgruppe wurde als ein Synth-Knall-Ensemble (tecno Knall in Spanisch) von Brüdern Nacho und José María Cano zusammen mit der Sängerin Ana Torroja in Madrid 1981 angefangen. In einer Periode des kulturellen Experimentierens im kürzlich demokratischen Spanien hat Mecano seine anfängliche Beliebtheit mit ihrem einzelnen Debüt erreicht, "Hoy nicht ich puedo levantar" ("Kann ich nicht heute" aufstehen), ein Lied über die Jugendlangeweile und Kater. Das anfängliche Album, genannt nach dem Band, ist eine Sammlung von Klassikern geworden, die später spanische Popmusik der 1980er Jahre vertreten würden.

Zur gleichen Zeit hat sich Nacho Cano ins Produzieren anderer Bänder ausgebreitet, und beide Brüder haben Lieder für andere Knall--Sterne geschrieben. Obwohl jene sekundären Taten das Niveau des Erfolgs gewonnener Mecano nicht erreichen würden, haben sie sich erwiesen, neue Versuchsgelände für Mecano zu sein.

Einen anderen riesigen Erfolg 1986 mit "Mir cuesta tanto olvidarte" erreicht ("ist Es so hart, Sie" zu vergessen), hat das Band seine Musikannäherung mit dem Album Entre el cielo y el suelo (Zwischen Himmel und Erde) reformiert. Der neue Stil hat mehr Knall über techno betont. Es hat auch den Export der Musik nach Lateinamerika erleichtert. Diese neue Vielseitigkeit wurde durch "Hijo de la Luna" ("Sohn des Monds") gezeigt. Dieses Lied wurde auch vom Band als ein potenzieller Eurovisionsliedstreit in diesem Jahr vorgelegt, jedoch hat TVE die Gruppe Cadillac ausgewählt.

Ihr Anschlußalbum, Descanso dominical (Sonntagsrest), hat zwei ihrer populärsten Singlen erzeugt: "La fuerza del destino" ("Die Kraft des Schicksals") und "Gegenseite von Mujer mujer" ("Frau gegen die Frau"). Die letzten Geschäfte mit einer lesbischen Beziehung, die durch die Augen eines Freunds gesehen ist, der nur später begreift, was weitergeht. Es wurde in Französisch ("Une femme avec une femme"), Englisch und Italienisch registriert, Mecano ihren ersten aufrichtig globalen Erfolg gebend.

Aidalai (Quatsch-Wortbedeutung, "Oh, Dalai (Lama)"), ihr im Anschluss an das Album, wurde 1991 veröffentlicht und hat denselben Erfolg der vorherigen zwei Arbeiten getragen. 1993 hat das Band einen "vorläufigen Spalt" bekannt gegeben.

Der Liedla fuerza del destino und "El 7 de septiembre" ("am 7. September") wurden Coloma Fernández Armero gewidmet, der die Freundin von Nacho Cano seit mehreren Jahren war. Schauspielerin Penélope Cruz hat in der Videobüroklammer für La fuerza del destino debütiert. Sie hatte später eine Beziehung mit Nacho Cano seit mehreren Jahren.

1998 hat das Band das Album Ana, Jose, Nacho veröffentlicht, der neue Lieder mit größten Erfolgen gemischt hat. Das Band hat sich später in diesem Jahr getrennt, und alle drei Mitglieder haben fortgesetzt, Solokarrieren zu haben, obwohl nur Ana Erfolg als ein Sänger gefunden hat. 2005 hat keyboardist Nacho Cano ein Musical geschrieben, das auf 32 Liedern der Gruppe gestützt ist, genannt nach ihrer ersten Single.

2005 haben die Mitglieder von Mecano ein double-CD/DVD Paket veröffentlicht, das des 25. Jahrestages der Entwicklung der Popgruppe gedenkt. Die neue CD/DVD, Mecanografia (Mecano-graphy), schließt eine Kompilation aller ihrer Singlen, nie - vor veröffentlichten Liedern und einer DVD mit Videos und frühem Konzertanschein ein.

Die Cano Brüder, sind unter innovativen Musikern im Gebrauch der Technologie, Nacho war einer der ersten spanischen Musiker, um eine Tastatur von Fairlight zu besitzen. (Der Schirm kann im Zurückdeckel ihres einzigen Livealbums gesehen werden). Jose Maria hat auch kommentiert, er hat häufig sich in einem Zimmer mit einem Wörterbuch und Büchern geschlossen, um seine Lieder zu schreiben, während Nacho kommentiert hat, dass er mit einer Rhythmus-Maschine, der Melodie und der Lyrik im letzten Platz anfängt.

Im November 2009 hat sich das Band mit einem neuen Lied wieder vereinigt, das später in diesem Monat wird veröffentlicht.

Am 25. November 2011 gibt der Journalist José Antonio Abellán seine Wiedervereinigung im Abc Punto Radio für eine Welttour 2012 bekannt. Andere Medien wie Zeitungsel País, picken Sie die Nachrichten auf, die die Welttour zurück bestätigen.

Schallplattenverzeichnis

Alben

  • 1982: Mecano
  • 1983: ¿Dónde Está El País De Las Hadas? (Wo ist Märchenland?)
  • 1984: Ya Viene el Sol (Hier kommt die Sonne)
  • 1985: (Mecano im Konzert)
  • 1986: Lo Último de Mecano (Mecano letzt) (Inoffizielles Album durch CBS-Aufzeichnungen veröffentlicht. Album mit 4 unveröffentlichten Liedern im Studio: 3 Lieder von 1982 und 1 Lied von 1984; und 4 lebende Lieder von der Tour an "Frontón De Segovia" 1985)
  • 1986: Greenpeace, Salvemos Al Mediterráneo (Wollen wir Mittelmeer Sparen) (Inoffizielles durch RCA-Ariola veröffentlichtes Album. Nur 1 Lied durch Mecano: "Absatz von Canción cortita setzt que nos abandone el mar ein" (Wenig Kurzes Schriftliches Lied, Bevor das Meer Uns Verlässt) - 00 Minute 57 seg.)
  • 1986: Entre el cielo y el suelo (Zwischen dem Himmel und dem Boden) (Ausgabe von Spanien, 12 Lieder)
  • 1986: Entre el cielo y el suelo (die USA & lateinamerikanische Ausgabe, 10 Lieder)
  • 1986: Entre el cielo y el suelo (französische Ausgabe, 14 Lieder)
  • 1988: Descanso Dominical (am Sonntag Von) (Ausgabe in Spanisch, 14 Liedern)
  • 1989: Figlio Della Luna (italienische Ausgabe, 9 Lieder in Italienisch + 1 instrumentaler)
  • 1990: Descanso Dominical (französische Ausgabe, 1 Lied in Französisch + 11 Lieder in Spanisch)
  • 1991: Aidalai (Ausgabe in Spanisch, 12 Lieder + 1 instrumentaler)
  • 1991: Aidalai (Ausgabe von Italien, 6 Lieder in Italienisch)
  • 1991: Aidalai (Ausgabe von Frankreich, 7 Lieder in Französisch).
  • 1998: Ana/Jose/Nacho (Kompilationsdoppeltes Album in Spanisch: 6 "neue" Lieder + 1 Neue Version + 23 alte Erfolge)
  • 1998: Ana/Jose/Nacho' (französische Ausgabe, Kompilationseinzigartige Scheibe: 3 neue Lieder in Französisch + einige von 7 "neuen" Liedern in spanischen und alten Liedern in Französisch)

Andere Ausgaben

  • Mecano: Obras Completas - 2005 (Sammlung, die in der beschränkten und numerierten Ausgabe veröffentlicht ist. Die CDs innerhalb des Kastens sind im Digipack-Format. Der Kasten enthält 8 ursprüngliche CDS ihres offiziellen Schallplattenverzeichnisses in Spanisch noch, es schließt Alben ins Italienisch oder Französisch nicht ein. Der Kasten enthält: 6 Studio-Alben + 1 Livealbum + 1 "CD-Bonus" mit vorher unveröffentlichten Liedern)
  • Tripack: Mecano: Grandes Éxitos - 2005 (ein Satz in Form des 3-gatefold, der 2 audio-CDs (15 Lieder jeder, Singlen und Nichtsinglen) + 1 DVD mit 20 offiziellen Videoclips) enthält
  • Digipack: Mecanografía (La Historia En Imágenes) - 2006 (Luxus digipack mit 4 DVDs, es enthält Präsentationen von Mecano in Televisión Española (TVE) + unveröffentlichte Extralieder)
  • Mecano hat das Lied "Canción Cortita Absatz-Pokereinsätze que No Abandone el Mar" zum Kompilationsalbum "Greenpeace, Salvemos al Mediterráneo" (1985) beigetragen.

Fremdsprachige Aufnahmen

Mecano hat einige ihrer Lieder in Engländern registriert, von denen einer als eine Single veröffentlicht wurde: "Der Uneingeladene Gast", der die englische Version von "Mir Colé en una Fiesta" ist ("Habe ich eine Partei" zertrümmert). Andere Lieder, die in Englisch durch Mecano registriert sind, sind: Hawaiiinseln-Bombay und Sie, aber wurden diese auf offiziellen Scheiben nie veröffentlicht.

Mecano hat auch viele ihrer Lieder in Italienisch registriert wie: Figlio Della Luna (Hijo De La Luna), Croce Di Lame [Cruz de Navajas ("Kreuz von Messern")], Un Anno Di Più [Un Año Más ("Ein mehr Jahr (ist weg)",)], Uno Di Quegli Amanti [Los Amantes ("Die Geliebten")], Pro Lei Contro Di Lei [Gegenseite von Mujer Mujer], Il Kino [El Cine], Vado A Nuova York [Kein Hay Marcha En Nueva York ("Obwohl das Glück in New York")], Fermati Madrid [Quédate En Madrid ("Bleiben in Madrid"),], Mi Costa Tanto di Scordarti [Ich Cuesta Tanto Olvidarte], Responso Positivo [El Fallo Positivo ("Positiver Satz")], Anna e Miguel [Naturaleza Muerta ("Stillleben")], Una Rosa e Una Rosa [Una Rosa es Una Rosa ("Ein Erheben ist ein Erheben"),], Tu ("Sie") (italienische Version), "Dalai-Lama" (italienische Version), Il 7 Di Settembre [El 7 De Septiembre] und "La Forza Del Destino" [La Fuerza del Destino].

Mecano hat einige Lieder in Französisch registriert einschließlich: Une Femme Avec Une Femme [Gegenseite von Mujer Mujer], Dis-Moi Lune D'Argent [Hijo De La Luna], "Une Histoire À Trois" [El Uno, El Dos, El Tres ("Derjenige, Die Zwei und Die Drei")], Nature Morte [Naturaleza Muerta], Le Paradis Artificiel [El Lago Artificial ("Der Stausee")], Toi [Tú], "J.C". (Französische Version) und "Le 7 Septembre" [El 7 de Septiembre].

Unveröffentlichte Lieder

Einige unveröffentlichte Lieder von Mecano sind Ich Tun Parle Vous Français ("ich Spreche Wirklich Französisch"), Ich er declarado en guerra ("ich habe mich am Krieg" Erklärt), Cristóbal Colón ("Christoph Kolumbus"), El Caballo de Espartero ("das Pferd von Espartero"), Solo ("Allein"), Lía, El Pez ("Der Fisch"), El romanische de la Niña María Luz ("Das romanische vom Mädchen María Luz"), Arlequín ("Harlekin"), Al Alba ("Bei Tagesanbruch"), ¿Qué Haces Tú en el Mundo? ("Was Tun Sie in der Welt?") unter anderen.

Deckel durch andere Künstler

Wegen der Beliebtheit ihrer Lieder ist Mecano von anderen Künstlern im spanisch sprechenden, sowie in der spanisch nichtsprechenden Welt bedeckt worden. Lieder von Entre el cielo y el suelo sind von Montserrat Caballé und Celia Cruz bedeckt worden. Außerdem wurde das unveröffentlichte Lied Lía von Ana Belén gesungen. Das Eurotanzband hat Loona das Lied "Hijo de la luna" 1998 bedeckt und hat einen Haupterfolg damit erreicht. Laura Branigan hat eine Version der "Gegenseite von Mujer Mujer" auf ihrem 1993-Album Über Mein Herz registriert. 2008 hat mexikanische Sängerin Daniela Romo das Lied auf ihrem Album, Sueños de Cabaret eingeschlossen.

2004 hat mexikanischer Schlagersänger Fey das Album La Fuerza Del Destino, ein Album registriert, das aus 12 Deckel von Mecano besteht. Dieses Album wurde für die lateinischen Grammy-Preise 2005 berufen. Costa-ricanische lateinische Grammy-Sieger, Editus hat das Lied "Hijo De La Luna" in ihrem Album Siempre bedeckt....

Nichtspanische Deckel schließen Sarah Brightman ein, die die Lieder "Tú", "Hijo de la luna", "Naturaleza Muerta bedeckt hat". Mario Frangoulis hat "Hijo de la luna" und "Naturaleza Muerta bedeckt." Die belgisch-spanische Belle Perez hat dasselbe gemacht. Griechische Sängerin Eleni Dimou bedeckt "Hijo de la luna", der es in Griechisch übersetzt (" το " - "Fällt Mond").

Das spanische schwere Metallband Stravaganzza hat das Lied "Hijo de la luna" in ihrer neusten Studio-Arbeit bedeckt: ein EP genannt Hijo del Miedo (Sohn der Angst).

Kürzlich hat der Überkreuzungssopran Geraldine Larrosa eine französische/spanische Version von "Naturaleza Muerta" bedeckt.

In ihrem 2008-Album, Märchen von Ithiria, das deutsche symphonische Metallband hat Haggard einen Deckel für "Hijo de la Luna" gemacht.

Das finnische symphonische Metallband Katra hat einen Deckel auf Finnisch von "Hijo de la Luna" als "Kuunpoika" in ihrem 2008-Album-Biest Innerhalb gemacht.

Das italienische äußerste gotische Metallband Theatres des Vampires hat einen Deckel von "Hijo de la Luna" in ihrem 2011-Album-Mondlicht-Walzer gemacht.

2009 hat mexikanische Sängerin, Gloria Trevi, einen lebenden Deckel des Liedes "Hijo de la Luna" auf der mexikanischen TV-Show, El Show de los Sueños gesungen.

Bibliografie von Mecano

  1. Buch: "", Autor: Joan Singla, Ausgaben: "Martínez Roca", 144 Seiten, 20 × 13 Cm, internationale Standardbuchnummer 84-270-0871-6.
  2. Buch: "Mecano (El Libro)", mehrere Autoren, Ausgaben: "Luca", 128 Seiten, 24 × 20 Cm, internationale Standardbuchnummer: 84-87491-05-7. Schließt eine CD-ANZEIGE mit zwei Audiospuren ein, "verfolgen Sie 1" gesungen in Italienisch; "verfolgen Sie 2" gesungen in Französisch. Tag des Erscheinens: Am 1. August 1992.
  3. Buch: "", Autoren: Carlos Del Amo und Javier Adrados PopAdrados, Verlagshaus (Leitartikel): "La Esfera De Los Libros", Ausgabe: 1.: 436 Seiten, internationale Standardbuchnummer 84-9734-177-5. Tag des Erscheinens: Am 20. April 2004.

Außenverbindungen


La Ley (Band) / SPM
Impressum & Datenschutz