John Gabriel Stedman

John Gabriel Stedman (1744 - am 7. März 1797) war ein ausgezeichneter britisch-holländischer Soldat und hat Autor bemerkt. Er ist in den Niederlanden 1744 Robert Stedman, einem Schotten und einem Offizier in Hollands Schotte-Brigade, und seiner Frau der holländischen edlen Abstammung, Antoinetta Christina van Ceulen geboren gewesen. Er hat der grösste Teil seiner Kindheit in Holland mit seinen Eltern gelebt, aber hat Zeit mit seinem Onkel in Schottland verbracht. Stedman hat seine Kindheit beschrieben als, "gestopft mit Missgeschicken und abschleifenden Begegnungen jeder Beschreibung zu sein." Seine Jahre in Surinam, auf der nördlichen Küste Südamerikas, wurden durch Begegnungen mit afrikanischen Sklaven und Kolonialpflanzern, sowie der exotischen lokalen Flora und Fauna charakterisiert. Er hat seine Erfahrungen im Bericht Fünf Jahr-Entdeckungsreise gegen die Empörten Neger Surinams (1796) registriert, der, mit seinen Bildern aus erster Hand der Sklaverei und anderen Aspekten der Kolonisation, ein wichtiges Werkzeug in der frühen Abolitionist-Ursache geworden ist.

Militärische Karriere

Die militärische Karriere von Stedman hat im Alter von 16 Jahren begonnen. Seine erste befohlene Reihe war Flagge, unter der er verschiedene Niedrige Landvorposten in der Beschäftigung des holländischen Stadthouder verteidigt hat. Seine Reihe wurde später dem Leutnant erhoben. 1771 hat sich Stedman wegen der überwältigenden Schuld nach dem Tod seines Vaters wiedergemeldet.

Stedman hat Holland am 24. Dezember 1772 nach der Reaktion zu einem Aufruf nach Freiwilligen verlassen, um in den Westindischen Inseln zu dienen. Ihm wurde die Reihe des Kapitäns über einen Titularrang, eine vorläufige Genehmigung für einen Offizier gegeben, eine höhere Reihe zu halten. Sein Korps hat 800 Freiwillige umfasst, um nach Surinam an Bord der Fregatte Zeelust gesandt zu werden, um lokalen Truppen zu helfen, die gegen plündernde Bänder von entkommenen Sklaven kämpfen, die als Maronneger im Ostgebiet der Kolonie bekannt sind. Das Korps, das für die Schlachtfelder Europas erzogen wurde, war auf den Kampf gegen die fremde Guerillakämpfertaktik seiner Gegner unvorbereitet.

Nach dem Ankommen in die Kolonie hat Stedman Ordnungen von Obersten Fourgeoud, Kommandanten der kürzlich angekommenen Truppen erhalten. Fourgeoud war notorisch, um auf Feinschmecker-Fleisch, Wein und anderen Feinheiten zu speisen, während seine Truppen auf dem spärlichen und häufig der verdorbenen Nahrung überlebt haben. Er hat Stedman grausam behandelt, Aufgaben für ihn erfindend, zu vollenden und seine Munition wegnehmend. Stedman hat geglaubt, dass Fourgeoud seine Aufgaben als ein Offizier vernachlässigt hat, das Wohlbehagen seiner Truppen ignorierend, und dass er nur seinen Titel durch Geldbestechungsgelder behalten hat. Bezüglich der schlechten Führung von Fourgeoud war Stedman kompromisslos: "Ich erkläre ernst, um noch viele andere Katastrophen weggelassen zu haben, die wir ertragen haben."

Am 10. August 1775, kurz nach dem in Surinam kranken Werden, hat Stedman Obersten Fourgeoud einen Brief geschrieben, der sowohl um einen Urlaub bittet, um Gesundheit als auch die Militär-Bezahlung von sechs Monaten wiederzugewinnen, die ihm geschuldet wurde. Fourgeoud hat zweimal abgelehnt, obwohl er ähnliche Bitten anderen Offizieren gewährt hat. Stedman hat später geschrieben, "Das hat mich so erzürnt, dass ich ihn nicht nur in der Hölle, aber mir auch gewünscht habe, um die Befriedigung des Sehens von ihn zu haben, brennen."

Zusätzlich zu den 800 europäischen Soldaten hat Stedman neben dem kürzlich gebildeten Korps von Rangern gekämpft. Den Rangern, Sklavenfreiwillige haben in ihren Mastern gekauft, wurden ihre Freiheit, ein Haus- und Garten-Anschlag und militärische Bezahlung für ihre Beteiligung an der Handlung gegen die rebellierenden Maronneger der Kolonie versprochen. Das Korps von Rangern hat ursprünglich 116 numeriert, aber noch 190 wurden gekauft, nachdem die ursprüngliche Gruppe bemerkenswerten Mut und Durchhaltevermögen auf dem Schlachtfeld gezeigt hat.

Stedman hat in sieben Kampagnen in den Wäldern Surinams, jeder gedient, drei Monate aufzählend. Er hat sich nur mit einem Kampf beschäftigt, der 1774 stattgefunden hat und mit der Festnahme des Dorfes Gado Saby aufgehört hat. Eine lebhafte Beschreibung dieses Kampfs kann im Titelbild des Berichts von Stedman gesehen werden, der Stehen von Stedman über einen toten Sklaven im Vordergrund und einem Dorf zeichnet, das in der Ferne brennt.

Während dieser Kampagnen sind Hinterhalte oft und Krankheitsausbreitung schnell vorgekommen, auf einen enormen Verlust von Truppen hinauslaufend. Diese Verluste waren so groß, dass 830 zusätzliche Truppen von Holland 1775 gesandt wurden, um die ursprünglichen 800 zu ergänzen. Die Kampagnen wurden mit Krankheit, Wut, Erschöpfung und Tod enträtselt. Stedman hat die Schrecken des Kampfs und die Mätzchen der Katze-Und-Maus von beiden Seiten beobachtet, die auf das bloße Stoßen des Kampfs über Surinam hinausgelaufen sind, anstatt ihn zu unterdrücken.

Surinam

Stedman ist zuerst in Surinam am 2. Februar 1772 angekommen. Er ist an der Amsterdamer Festung gelandet und wurde mit den Sehenswürdigkeiten und Tönen Surinams schnell überwunden. Gemäß Stedman ist das Land mit köstlichen Gerüchen - Zitrone, orange, und shaddocks voll gewesen. Die Eingeborenen, die in Lendenschurze angekleidet sind, waren Stedman zuerst etwas schockierend, und er hat sie als "Kahnschiffer so nackt beschrieben, wie als sie geboren gewesen sind." Stedman hat Surinam als ein allgemein fruchtbares Gebiet beschrieben.

Gemäß dem Bericht sind Teile Surinams gebirgig, trocken, und unfruchtbar, aber viel vom Land ist reif und fruchtbar. Es genießt eine jahrelange wachsende Jahreszeit, mit Regen und einem warmen Klima. In einigen Teilen ist das Land niedrig und sumpfig, und Getreide werden mit einer "strömenden" Methode der Bewässerung angebaut, die dem ähnlich ist, das im alten Ägypten verwendet ist. Surinam wird auch mit unkultivierten Gebieten enträtselt; es gibt riesige Wälder, Berge (einige mit wertvollen Mineralen), tiefer Sumpf, Sümpfe und sogar große Savanne-Gebiete. Einige Gebiete der Küste sind unzugänglich, mit Felsen, Flussufern, Treibsand und Sümpfen verdorben.

Zwei Flüsse sind zu den Kolonien zentral: Orinoco und der Amazonas. Zur Zeit des Besuchs von Stedman haben die Portugiesen entlang dem Fluss der Amazonas und die Spanier entlang dem Fluss Orinoco gelebt. Holländische Kolonisten wurden entlang der Meeresküste ausgebreitet, und die Franzosen haben in einer kleinen als der Cayennepfeffer bekannten Ansiedlung gelebt.

Surinam wurde zuerst vom Gouverneur Barbados in den 1650er Jahren, dann gewonnenes durch die holländischen bald danach kolonisiert, die schnell begonnen haben, Zucker zu kultivieren. 1683 ist Surinam unter der Kontrolle von Dutch West India Company gekommen und wurde der holländische Guayana umbenannt. Die Kolonie hat eine landwirtschaftliche von der afrikanischen Sklaverei hoch abhängige Wirtschaft entwickelt. Die holländische abgeschaffte Sklaverei 1863, aber verwendeten indentured Arbeiter von den britischen Indianerkolonien, um Zuckerproduktion zu stabilisieren. Surinam wurde innere Selbstregierungsgewalt 1954 gewährt, und hat schließlich volle Unabhängigkeit 1975 erreicht.

Der Bericht von Stedman

Der Bericht Fünf Jahr-Entdeckungsreise gegen die Empörten Neger Surinams ist eine Rechnung aus erster Hand der vielen von John Gabriel Stedman gestoßenen Erfahrungen, während er in Surinam vom Jahr 1772 bis 1777 lebt. Stedman beschreibt lebhaft die Landschaften Surinams, große Aufmerksamkeit dem Detail schenkend. Seine Beobachtungen des Lebens in der Kolonie umfassen die verschiedenen Kulturen, die den Schmelztiegel umfassen, der sich dort entwickelt hat: Holländisch, schottisch, heimisch, afrikanisch, spanisch, portugiesisch, und französisch. Obwohl die Kolonie und die Umgebungswälder mit dem Verrat und der Gewalt in seinem Bericht gefüllt wurden, braucht Stedman Zeit, um das gewöhnliche Leben und das Glück von bestimmten Situationen in der Kolonie zu beschreiben.

Die ersten Seiten des Berichts registrieren die Reise von Stedman nach Surinam. Er gibt seine Tage aus, für das Deck lesend, versuchend, diejenigen zu vermeiden, die vom unruhigen Meer krank sind.

Nach seiner Ankunft in Surinam werden Stedman und die Truppen von Einwohnern der Festung Amsterdam entlang dem Fluss von Surinam warm gegrüßt. Hier gibt Stedman seine erste Beschreibung der Süße, perfumed Gerüche und die schöne Landschaft Surinams.

Stedman stellt der Schönheit und Süßigkeit der Kolonie mit seinem ersten Geschmack der Gewalt und Entsetzlichkeit endemisch dort gegenüber. An der Küste ist eine fast nackte Sklavenfrau, die an ein Eisengewicht gekettet ist. Die Frau hat 200 Peitschen erhalten und hat das Gewicht seit einem Monat infolge ihrer Unfähigkeit getragen, eine Aufgabe zu erfüllen, der sie zugeteilt wurde. Stedman beobachtet ihr Leiden mit dem Unglauben und der Faszination.

Stedman gibt die Nacht an einem Wohnsitz einer Bekanntschaft aus, wo durch seine Rechnung eine Sklavin mittleren Alters einen sexuellen Fortschritt zu ihm macht. Stedman neigt sich fest, fordernd, wie entsetzlich die Situation war. Nur ein paar Tage später wird Stedman ein junges Mädchen angeboten, um seine "Frau" für die Dauer seines Aufenthalts in der Kolonie zu sein. Obwohl er das Angebot bestreitet, erklärt Stedman, dass diese "Frauen" in Surinam gewöhnlich waren und als persönliche Begleiter und Geliebte einzelnen europäischen Herren gehandelt haben.

Eine kurze Zeit nach seiner Ankunft in Surinam, Stedman beschäftigt sich mit der ersten von mehreren Auseinandersetzungen mit den rebellierenden Maronnegern. Gefangene werden sowohl auf Vorderseiten genommen, nachdem die Maronneger Plantagen für die Rache als auch den Bedarf verwüsten. Die Plantage-Eigentümer richten elf Gefangene hin, der eine Reihe von gewaltsamen Konfrontationen zwischen den zwei Seiten beginnt. Eine Vielzahl von Sklaven beginnt, in der Hoffnung auf die Gewinnung derselben Anpassungen wie die Maronneger zu rebellieren.

Stedman kehrt bald zurück, um zu zelten, wo er in ein Mulatte-Sklavenmädchen durch den Namen von Joanna vorgestellt wird. Er wird durch ihr Äußeres und Verhalten sofort gefesselt. Er findet sie schön, und er entscheidet, dass er versuchen sollte, sie zu kaufen und sie mit einer europäischen Ausbildung zu versorgen. Jedoch wird er krank bald nach ihrer Einführung. Krankenschwestern von Joanna Stedman zurück zur Gesundheit, auf seine wachsenden Zuneigungen zu ihr hinauslaufend.

Während Stedman seine Gesundheit, Bedingungen im Niedergang von Surinam wiedergewinnt. Stedman bezeugt mehrere Ausführungen und Brutalitäten sowohl gegen das Rebellieren als auch gegen die selbstzufriedenen Sklaven. Stedman beschreibt die Schrecken und seinen Ekel mit den Strafen. Ein Mitsoldat erzählt Stedman eines Falls, in dem ein Rebell durch seine Rippen seit zwei Tagen als Strafe für seine Verbrechen gehängt wurde. Es war übliche Praxis für die Europäer der Kolonie, um die Nasen ihrer Sklaven abzuschneiden, sie lebendig zu verbrennen, und sie zu Tode ungestraft zu peitschen. Wie man bekannt, haben einige Sklaven ihre Zungen geschluckt oder Schmutz gegessen, um Selbstmord zu begehen, um zu flüchten.

Die erste herrschende Mission von Stedman ist, sich entlang den Flüssen Surinams auf der Suche nach Rebell-Kräften lautstark zu streiten. Leider werden viele seiner Truppen krank. Stedman fragt einen der Sklaven, was er tun sollte, um gesund zu bleiben. Der Sklave schlägt vor, dass Stedman im Fluss jeden Tag schwimmen und barfuß während an Bord des Bootes spazieren gehen sollte, um seine Füße zu härten. Trotz seiner besten Anstrengungen wird Stedman krank, aber er wird gezwungen, mit seinen Aufgaben nach Wortausbreitungen weiterzumachen, dass die Rebellen nah sind. Wie man sagt, erträgt das nächste Lager, der Harwar des Teufels, schwere Unfälle unter der weit verbreiteten Pest, wahrscheinlich Sumpffieber und Fleckfieber.

Über den Kurs seines Berichts, Relais von Stedman mehrere Geschichten bezüglich des elenden Staates der Sklaven und der Schrecken, denen sie unterworfen werden. In einer Geschichte, eine Gruppe einschließend, die durch das Boot segelt, wurde einer versklavten Mutter von ihrer Herrin befohlen, ihr schreiendes Baby zu übergeben. Die Herrin hat dann das Baby in den Fluss geworfen, es ertränkend. Die Mutter ist in den Fluss nach ihrem Baby gesprungen, dessen Körper von Mitsklaven wieder erlangt wurde. Die Mutter hat später 200 Peitschen für ihr aufsässiges Verhalten erhalten. In einer anderen Geschichte schießt sich ein kleiner Junge im Kopf, um Tracht zu entkommen. In noch einem anderen wird ein Mann auf dem Gestell völlig gebrochen und seit den Tagen verlassen zu leiden, bis er gestorben ist.

In dieser Zeit verbessert sich das Leben von Stedman in Surinam, und Joanna bringt ihr Kind, Johnny zur Welt. Aber diese kurze Einschränkung des Innenglücks wird gestört, wenn die Schotte-Brigade nach Holland zurückgerufen wird. Bewusst seiner nahe bevorstehenden Abfahrt versucht Stedman zu genießen, was wenig Zeit er übrighat, indem er sie mit Joanna und Johnny zuhause ausgibt. Jedoch brechen neue Aufstände aus, und Stedman wird befohlen, in Surinam zu bleiben.

Stedman wurde durch die kastanienbraune Kultur gefesselt. Obwohl bestimmte Aspekte ausländisch und, wie der Ausschnitt von Schlitzen in die Backen und das Schärfen von Zähnen beunruhigend sind, bewundert Stedman und lobt die Kultur als Ganzes. Er schreibt, dass Afrikaner die wahrsten Freunde sind, die man für, allgemein gutartig, beide Geschlechter hoffen konnte, großen Mut und Heldentum, häufig angesichts der äußersten Entsetzlichkeit und Körperverletzung zeigend.

Die letzte Entdeckungsreise von Stedman in Surinam besteht daraus, seine Männer auf der Suche nach Rebell-Kräften zu marschieren. Zu seiner Betroffenheit hat der einzige Rebell gefunden ist ein alter Mann, der zurückgelassen worden war. Die Truppen marschieren zum nächsten Lager für Rest von ein paar Wochen, und Stedman begleitet Obersten Fourgeoud zum Kapital von Paramaribo, wo Stedman einen neuen Wohnsitz findet. Dort stößt er auf eine Sklavin über, für die Gehorsamsverweigerung geprügelt zu werden. Dieses Ereignis regt Stedman an, seinen Sohn emanzipieren zu lassen. Stedman versucht, Johnny taufen zu lassen, aber wird von den Priestern abgewandt, die das wegen seiner nahe bevorstehenden Rückkehr nach Holland behaupten. er wird nicht im Leben von Johnny genug sein, um seine richtige christliche Ausbildung zu sichern. Stedman sagt adieu, dass Joanna, Johnny und mehrere enge Freunde, und das bejammern, muss er seine Frau und Kind verlassen. Er bittet Joanna, ihn zurück nach Europa zu begleiten, aber sie neigt sich, weil sie noch ein Sklave ist.

Veröffentlichungsgeschichte

Der Bericht von Stedman wurde von Joseph Johnson, einer radikalen Zahl veröffentlicht, die Kritik für die Typen von Büchern erhalten hat, die er verkauft hat. In den 1790er Jahren waren mehr als 50 Prozent von ihnen einschließlich des Berichts von Stedman politisch. Die Bücher, die er veröffentlicht hat, haben die Rechte auf Sklaven, Juden, Frauen, Gefangene und andere bedrückte Mitglieder der Gesellschaft unterstützt. Johnson war ein energisches Mitglied der Gesellschaft für die Grundgesetzliche Information, einer Organisation, die versucht, Parlament zu reformieren. Er wurde für die Unterstützung und Veröffentlichung von Schriftstellern verurteilt, die liberale Meinungen, wie Mary Wollstonecraft, Benjamin Franklin und Thomas Paine geäußert haben.

Der Bericht von Stedman ist ein literarischer Haupterfolg geworden. Es wurde in ein halbes Dutzend Sprachen übersetzt und wurde schließlich in mehr als fünfundzwanzig verschiedenen Ausgaben veröffentlicht. Stedman wurde für seine Einblicke auf dem Sklavenhandel hoch mit Jubel begrüßt, und sein Bericht wurde durch die Abolitionist-Ursache umarmt. Paradoxerweise ist es auch das Handbuch für den Antiguerillakämpferkampf in den Wendekreisen geworden.

Interessanterweise hat man fast zwei Jahrhunderte für eine kritische zu veröffentlichende Ausgabe gebraucht. Eine gekürzte Ausgabe veröffentlicht 1992 von Richard und Sally Price bleibt im Druck, sowie einer Ausgabe veröffentlicht 1962 von Stanbury Thompson. Eine Faksimile-Ausgabe von 1988 wurde ungekürzte kritische Ausgabe, die von Richard und Sally Price editiert ist, 2010 durch iUniverse veröffentlicht und bleibt verfügbar. Dank seiner Beschreibung einer starken Sklavin haben sich Abolitionisten dafür entschieden, das Kapitel über Joanna aus dem Bericht als eine Druckschrift 1838 zu veröffentlichen. Der Bericht von Stedman wird in Universitätsklassen als ein Beispiel der Abolitionist-Literatur allgemein gelesen.

Die Illustrationen von Blake

Der Bericht von Stedman hat ihn mit einigen von Großbritanniens ersten Radikalen vereinigt. Sein Herausgeber, Johnson, wurde 1797 eingesperrt, für die politischen Schriften von Gilbert Wakefield zu drucken. Johnson hat William Blake und Francesco Bartolozzi beauftragt, Gravieren für den Bericht zu schaffen. Blake hat sechzehn Images für das Buch eingraviert und hat ihnen im Dezember 1792 und 1793, sowie einem einzelnen Teller 1794 geliefert. Die Images zeichnen einige der schrecklichen Gräueltaten gegen Sklaven, die Stedman, einschließlich des Hängens, der Auspeitschung und der anderen Formen der Folter bezeugt hat. Die Teller von Blake sind kräftiger als andere Illustrationen im Buch und haben die "Flüssigkeit der Linie" und "halluzinatorischen Qualität seiner ursprünglichen Arbeit". Es ist unmöglich, die Skizzen von Stedman mit den Tellern von Blake zu vergleichen, weil keine der Originalzeichnungen von Stedman überlebt hat. Durch ihre Kollaboration sind Blake und Stedman enge Freunde geworden. Sie haben einander häufig besucht, und Blake hat später einige seiner Images aus dem Bericht von Stedman in seinem Gedicht "Visionen der Töchter Albions" eingeschlossen.

Stedman der Schriftsteller

Als ein Schriftsteller wurde Stedman durch Surinam, eine "Neue Welt gefesselt, die" mit Kompliziertheiten voll ist, die sowohl vertraut als auch ausländisch waren. Gerissen zwischen den Rollen des "unheilbaren romantischen" und wissenschaftlichen Beobachters hat Stedman versucht, eine objektive Entfernung von dieser fremden neuen Welt aufrechtzuerhalten, aber wurde in von seiner natürlichen Schönheit und Exotischkeit angezogen.

Stedman hat eine tägliche Anstrengung gemacht, sich an Ort und Stelle mit jedem Material in Sicht Notizen zu machen, das über, einschließlich Munitionspatronen und gebleichten Knochens geschrieben werden konnte. Stedman hat später die Zeichen abgeschrieben und hat sie zusammen in einem kleinen grünen Notizbuch gespannt, und zehn Platten von Papier haben Vorderseite und zurück mit dem Schreiben bedeckt. Er hat vorgehabt, diese Zeichen und Zeitschriften zu verwenden, um ein Buch zu erzeugen. Stedman hat auch ein Argument angebracht, um klar zu schreiben und Wahrheit aus Gerüchten zu unterscheiden. Er war über Tatsachen fleißig und hat sich in erster Linie auf Rechnungen aus erster Hand von Ereignissen konzentriert.

Am 15. Juni 1778, gerade ein Jahr nach dem Zurückbringen in die Niederlande von Surinam, hat Stedman piecing zusammen diese Zeichen und Zeitschriften darin begonnen, was sein Bericht schließlich werden würde. 1787 hat Stedman begonnen, Stücke seiner Zeitschrift Freunden in einem Versuch zu zeigen, Finanzunterstützung für die Veröffentlichung des Manuskriptes zu sichern. Er hat auch versucht, potenzielle Unterzeichnete in London, Edinburgh, York, Liverpool, Bad, Bristol, Exeter, Portsmouth und Plymouth zu gewinnen. Am 8. Februar 1791 hat Stedman die Erstausgabe seines kürzlich vollendeten Manuskriptes zusammen mit einer Liste von 76 Unterzeichneten Johnson gesandt.

1786 hat Stedman eine Reihe von rückblickenden Zeitschrifteneinträgen geschrieben, die die Ereignisse seines Lebens bis zum Alter 28 zurückrufen. In diesem Tagebuch hat er sich im Stil und Ton solcher erfundenen Charaktere als Tom Jones und Roderick Random porträtiert. Er hat seine Opposition gegen Autoritätszahlen sorgfältig ausgearbeitet, die er auch während seiner Zeit mit Surinam und seiner äußersten emotionalen Empfindlichkeit beschrieben hat, die ihn dazu gebracht hat, mit Wesen und Menschen unnötigerweise bestraft oder gefoltert zu sympathisieren. In diesen Einträgen erzählt Stedman von Gelegenheiten überall in seinem Leben, als er sich im Interesse von anderen verwendet hat, um das Leiden zu erleichtern. Stedman hat darauf bestanden, dass er die Ereignisse seines Lebens mit der Absicht nicht beschrieben hat, Erfolg oder Glück zu gewinnen. Er hat erklärt, dass er "rein im Anschluss an das Diktieren der Natur, & ebenso Hassen eines zusammengesetzten Mannes und einer zusammengesetzten Geschichte geschrieben hat."

Diskrepanzen zwischen veröffentlichtem Bericht und persönlichen Tagebüchern

Weil Stedman seinen Bericht zehn Jahre geschrieben hat, nachdem die Ereignisse stattgefunden haben, ist es wichtig, es in Bezug auf seine unveröffentlichten Tagebücher und zeitgenössische Quellen anzusehen. Der Bericht geht manchmal vom Tagebuch ab, aber Stedman hat darauf geachtet, seine Quellen zur Verfügung zu stellen und Beobachtungen aus erster Hand im Vergleich mit Außenrechnungen festzusetzen. Der Hauptunterschied zwischen den zwei Arbeiten schließt die Beziehung von Stedman mit Joanna ein. Im Tagebuch zählt er zahlreiche sexuelle Begegnungen mit Sklaven nach, bevor er Joanna, Ereignisse getroffen hat, die vom Bericht entfernt wurden. Stedman hat ein Schlüsselgespräch zwischen sich und der Mutter von Joanna weggelassen, während deren sie sich bereit erklärt, Joanna ihm zu verkaufen. Stedman entfernt auch die frühen sexuellen Begegnungen vom Bericht, und Joanna wird ein Gegenstand der Schönheit und des Wunsches im Vergleich mit einem für das Geschlecht verwendeten Sklavenmädchen. Anders als diese Änderungen folgt der Bericht dem Tagebuch von Stedman nah.

Stedman und Sklaverei

Die Einstellung von Stedman zu Sklaven und Sklaverei ist das Thema der wissenschaftlichen Debatte gewesen. Trotz des Abolitionist-Dienstprogrammes des Textes war Stedman selbst von einem Abolitionisten weit. Eine Verteidigung der Sklaverei läuft überall im Text, Probleme betonend, die aus der plötzlichen Emanzipation entstehen würden und behauptend, dass Engländer ihre Sklaven besser behandelt haben als andere Kolonisatoren. Tatsächlich hat Stedman geglaubt, dass Sklaverei in einer Form notwendig war, um fortzusetzen, Großbritannien und anderen europäischen Nationen zu erlauben, ihren übermäßigen Wünschen nach Waren wie Tabak und Zucker nachzugeben. Anscheinend wird für Pro-Sklaverei-Einstellung überall in viel von seinem Text eingetreten, seinen Patriotismus so viel widerspiegelnd, wie seine Einstellung zu Sklaven selbst.

Und doch gemäß seinem Bericht behandelt Stedman häufig und beschreibt Sklaven mit einer impliziten Dignität, die für seinen Platz und Zeit ungewöhnlich ist. Seine Liebelei mit Joanna kompliziert weiter seine Ansichten zur Sklaverei. Ihre Beziehung scheint nicht, wie ein Kritiker behauptet hat, um in einer Art "kolonialer sexueller Ausbeutung," eingewurzelt zu werden, besonders seine unübertreffliche Beschreibung von ihr im Vergleich mit Westfrauen denkend. Er beschreibt ihre Beziehung als ein "der romantischen Liebe aber nicht Kindesknechtschaft." Ihre zwischenrassische Häuslichkeit drückt aufgeschlossene kulturelle Integration aus, die sogar viele Abolitionisten widerwillig waren zu verfolgen; seine Einstellungen über die Sklaverei nichtsdestoweniger, er hat eine sehr verschiedene Ansicht zu Sklaven selbst demonstriert, als zurzeit üblich war.

Jedoch, während moderne Leser zu den persönlichen Begegnungen von Stedman mit Sklaven mitfühlend sein könnten, ist der Bericht ungeheuer ethnocentric Text. Einige Kritiker behaupten, dass das Buch Stedman einem viel konsequenteren Pro-Sklaverei-Verfechter hat ähnlich sein lassen, als er bestimmt hat. Aber die Einstellungen von Stedman zu individuellen Sklaven sind mit seiner Einstellung zur Einrichtung der Sklaverei nicht zusammengefallen. Seine Zuneigung für die leidenden Sklaven, die überall im Buch ausgedrückt sind, wird durch seine Meinung über die Sklaverei als eine Einrichtung durchweg verfinstert, die gemäß Werner Sollors, seine durch die Revisionen stark betroffene Darstellung "kompliziert wurde."

Stedman und Frauen

Gemäß der Herausgebereinführung in den Bericht, Stedman "larded seine autobiografische Skizze mit verliebten Abenteuern." Zum Beispiel, als ein junger Mann in England hatte Stedman gleichzeitige Angelegenheiten mit der Frau seines Hauswirts und ihrem Dienstmädchen, bis die Hauswirtin eifersüchtig geworden ist und sowohl Stedman als auch das Dienstmädchen gleichzeitig zur Räumung gezwungen hat. Häufige Begegnungen mit Sklavenfrauen haben in der Nacht begonnen er ist in Surinam angekommen und hat während seiner Reise weitergemacht. Stedman hat viele Begegnungen in seinem Tagebuch, obwohl nie im ausführlichen Detail bemerkt.

Unüberraschend ändert sich die persönliche Zeitschrift, die Stedman behalten hat (und die sexuellen Begegnungen erwähnt darin) ganz ein bisschen aus seinem veröffentlichten Bericht. Bildbewusster Stedman, mit einer Frau und Kindern in England, hat den Eindruck eines Herrn aber nicht des Hofmachers kultivieren wollen, als der er auf der Grundlage von seinem Tagebuch betrachtet werden könnte. Der Bericht von Stedman entfernt das depersonalisierte Geschlecht mit Sklavenfrauen und ersetzt es durch mehr Detail bezüglich seiner romantischen Beziehung mit Joanna.

Joanna von Stedman

Stedman hat Joanna, einen Mulatte-Sklaven bald nach dem Ankommen in Surinam getroffen. Er wurde mit ihrem Äußeren sofort genommen, sie als beschreibend:

Stedman wurde durch die Blicke und Charme von Joanna gefesselt, und sie haben bald einen Roman begonnen. In Kürze hatten sie einen Sohn zusammen, genannt Johnny. Überall in seinem Bericht lobt Stedman den Charakter von Joanna und süße Natur. Er beschreibt häufig Beispiele ihrer Loyalität und Hingabe zu ihm durch seine Abwesenheiten und Krankheiten:

Die primäre Schwierigkeit von Stedman mit Joanna sicherte Freiheit für sie und ihren Sohn. Durch die harte Arbeit von Stedman wurde Johnny schließlich von der Sklaverei, aber nicht Joanna befreit. Jedoch, als Stedman nach Holland im Juni 1777, Joanna und ihr in Surinam zurückgebliebener Sohn zurückgekehrt ist. Stedman hat das erklärt, indem er gesagt hat, dass sich Joanna geweigert hat, mit ihm zurückzukehren:

Kurz nach seiner Rückkehr nach Holland hat Stedman eine holländische Frau, Adriana Wierts van Coehorn geheiratet, und hat eine Familie mit ihr angefangen. Joanna ist 1782 gestorben, nach dem ihr Sohn nach Europa abgewandert ist, um mit Stedman zu leben, und an der Schule von Blundell erzogen wurde. Johnny hat später als ein Seekadett in der Royal Navy gedient und ist auf See in der Nähe von Jamaika gestorben.

Die Frau von Stedman und Kinder in England

Die Frau von Stedman war die wohlhabende Enkelin eines wohl bekannten holländischen Ingenieurs. Zusammen haben sie sich in Tiverton, England niedergelassen, und hatten fünf Kinder: Sophia Charlotte, Maria Joanna, George William, Adrian und John Cambridge. Im Anschluss an den Tod von Joanna hat sich Johnny ihrem Haushalt angeschlossen. Adriana hat keinen Versuch gemacht, ihre Gefühle des Ressentimentes zu Johnny zu verbergen, und Stedman hat häufig seinen Sohn vor ihrem Zorn geschützt. Stedman hat seinen ersten Sohn bevorzugt und hat später eine Rechnungen der Adoleszenz von Johnny fast völlig gewidmete Zeitschrift geschrieben. Nach dem Tod von Johnny hat Stedman ein Gedicht veröffentlicht, das er für seinen Sohn geschrieben hat, ihre Beziehung lobend. Die letzten Linien sind wie folgt:

Die Töchter von Stedman sind mit wohlhabenden Männern von guten Familien verheiratet gewesen. Seine anderen Söhne haben sich dem Militär angeschlossen. George William hat als ein Leutnant in der Marine gedient und ist gestorben, während der Versuch, ein Spanisch zu täfeln, die Küste Kubas 1803 fortschickt. Adrian hat im Indianerkrieg gekämpft, für den er später nach dem Kampf von Aliwal gegen Sikhs geehrt wurde, und auf See 1849 gestorben ist. John Cambridge hat als Kapitän der 34. Leichten Infanterie von East India Company gedient und wurde in einem Angriff auf Rangoon 1824 getötet.

Letzte Jahre und Tod

Wenig ist über die letzten Jahre von John Gabriel Stedman bekannt; neugierig hat die "Armeeliste" fortgesetzt, seinen Namen bis 1805 zu drucken, nachdem er seit acht Jahren tot gewesen war. Am 5. Juli 1793 wurde er als ein Major im zweiten Bataillon der Schotte-Brigade beauftragt. Er wurde dem Oberstleutnant am 3. Mai 1796 gefördert. Trotz dieser Dokumentation behauptet die Titelseite seines Buches, dass er die Reihe des Kapitäns erreicht hat. Gemäß dem Wörterbuch der Nationalen Lebensbeschreibung erhält Familientradition aufrecht, dass Stedman einen strengen Unfall 1796 ertragen hat, der ihn davon abgehalten hat, einem Regiment an Gibraltar zu befehlen. Er hat sich zu Tiverton, Devon zurückgezogen. Instruktionen, die von Stedman vor seinem Tod verlassen sind, haben gebeten, dass er im Kirchspiel vom Zigeunerkönig Bampfylde Moore Carew folgendem Bickleigh begraben wird. Er hat spezifisch gebeten, in genau der Mitternacht durch die Fackel beerdigt zu werden. Die Endbitte von Stedman wurde anscheinend vollständig nicht beachtet, wie sein nicht markiertes Grab vor der Sakristei-Tür auf der Gegenseite der Kirche von Carew lügt.

Referenzen

Veröffentlichungen

  • Cumming, Laura (am 15. April 2007). "Wahnsinn der Meinung-Forg'd: William Blake und Sklaverei" Der Wächter
  • Davis, David Brion (am 30. März 1989). 'Der Bericht von John Gabriel Stedman Fünf Jahr-Entdeckungsreise Gegen die Empörten Neger Surinams' Rezension der New York Times von Büchern
  • Fenton, James (am 5. Mai 2007). "Farbenrollladen" Der Wächter
  • Glausser, Wayne (1998). Locke und Blake: Ein Gespräch über das achtzehnte Jahrhundert Gainesville, Florida: Universitätspresse Floridas
  • Hoefte, Rosemarijn (1998). Im Platz der Sklaverei: Eine soziale Geschichte von britischen javanischen und Indianerarbeitern in Surinam Gainesville, Florida: Universitätspresse Floridas
  • Ehre, Hugh (1975). Die europäische Vision Amerikas Cleveland, Ohio; das Clevelander Museum der Kunst
  • Lang, George (2000). Entwisted Zungen: Vergleichende kreolische Literatur Amsterdam: Rodopi, der veröffentlicht
  • Lee, Sidney (Redakteur) (1909). Das Wörterbuch der nationalen Lebensbeschreibung. New York, New York: Macmillan Company
  • Pratt, Mary Louise (1992). Reichsaugen: Das Reiseschreiben und das Transculturation London, England: Routledge
  • Price, Richard und Price, Bericht (von Redakteuren) von Sally John Gabriel Stedman's Fünf Jahr-Entdeckungsreise Gegen die Empörten Neger Surinams. Kürzlich Abgeschrieben vom Ursprünglichen 1790-Manuskript, Editiert, und mit einer Einführung und Zeichen, durch Richard und Sally Price. Baltimore: Universität von Johns Hopkins Presse. (Neue Ausgabe 2010, iUniverse)
  • Preis, Richard und Preis, Sally (Redakteure) (1992). Das Surinam von Stedman: Leben in einer Sklavengesellschaft des achtzehnten Jahrhunderts Baltimore, Maryland: Universität von Johns Hopkins drückt
  • Richards, David. Masken des Unterschieds kulturelle Darstellungen in der Literatur, Anthropologie und Kunstcambridge, England: Universität von Cambridge drückt
  • Sollors, Werner (1997). Weder schwarz noch weiß, und doch beide: Thematische Erforschung der Interractial Literatur New York, New York: Presse der Universität Oxford
  • Thomas, Helen (2000). Romantik und Sklavenberichte: Transatlantische Zeugnisse. Cambridge, England: Universität von Cambridge drückt

Links


Citroën C3 / Balken-Neigung
Impressum & Datenschutz