Vorname

Ein Vorname, in als ein Vorname häufig gekennzeichneten Westzusammenhängen, ist ein Vorname, der angibt und zwischen Mitgliedern einer Gruppe von Personen besonders in einer Familie differenziert, alle teilen dessen Mitglieder gewöhnlich denselben Familiennamen (Nachname). Ein Vorname, wird gewöhnlich von Eltern eines Kindes an oder in der Nähe von der Geburt im Gegensatz zu einer geerbten wie ein Familienname zweckmäßig gegeben.

Im europäischsten (und von Europa abgeleitet) Kulturen kommt der Vorname gewöhnlich vor dem Familiennamen (obwohl allgemein nicht in Listen und Katalogen), und ist so als ein Vorname oder Vorname bekannt; aber der Familienname kommt traditionell zuerst in Ungarn, Teilen Afrikas und dem grössten Teil Ostasiens (z.B China, Japan, Korea und Vietnam). In Ostasien kann sogar ein Teil des Vornamens unter allen Mitgliedern einer gegebenen Generation in einer Familie und der Erweiterungen der Familie geteilt werden, um jene Generationen von anderen Generationen zu unterscheiden.

Laut der allgemeinen Westnamengeben-Tagung haben Leute allgemein einen oder mehr Vornamen (entweder gegeben oder erworben). Wenn mehr als ein es gewöhnlich einen Hauptvornamen (für den täglichen Gebrauch) und einen oder mehr ergänzende Vornamen gibt; aber manchmal zwei oder mehr tragen gleiches Gewicht. Außer dem Vorangehen dem Nachnamen gibt es keine besondere Einrichtungsregel für Vornamen. Häufig ist der Hauptvorname am Anfang, auf einen Vornamen und einen oder mehr zweite Vornamen hinauslaufend, aber andere Maßnahmen sind ziemlich üblich.

Vornamen werden häufig auf eine vertraute und freundliche Weise in informellen Situationen verwendet. In mehr formellen Situationen wird der Nachname statt dessen verwendet, wenn es nicht notwendig ist, zwischen Leuten mit demselben Nachnamen zu unterscheiden. Das Idiom "auf einer Vorname-Basis" (oder "zu Vorname-Begriffen") spielt auf die Vertrautheit an, einen anderen durch einen Vornamen anzureden.

Der Weststil davon, sowohl ein Familienname (Nachname) als auch ein Vorname (Vorname oder Vorname) zu haben, ist alles andere als universal. In vielen Ländern ist es für gewöhnliche Leute üblich, nur einen Namen (ein mononym) zu haben.

Rechtmäßigkeit

Ein Vorname oder Namen eines Kindes werden gewöhnlich um die Zeit der Geburt zugeteilt. In den meisten Rechtsprechungen ist der Name bei der Geburt eine Sache der öffentlichen Aufzeichnung, die auf der Geburtsurkunde oder Entsprechung eingeschrieben ist. In einigen Rechtsprechungen, hauptsächlich zivilrechtliche Rechtsprechungen wie Frankreich, Quebec, die Niederlande oder Deutschland, kann der Beamte, dessen Job es Taten der Geburt registrieren soll, handeln, um Eltern davon abzuhalten, dem Kind einen Namen zu geben, der ihn oder ihren Schaden (in Frankreich, durch das Verweisen des Falls einem lokalen Richter) verursachen kann. Sogar die Rechtschreibprüfung des Namens wird getan.

In einem Land geborene Leute, die nach einem anderen mit der verschiedenen Namengeben-Vereinbarung immigrieren, können ihre Namen gesetzlich entsprechend ändern. Wenn der Name bei der Geburt nicht zugeteilt wird, kann es bei einer Namengeben-Zeremonie mit Familien und Freunden zugeteilt werden, die sich kümmern.

1991, im Protest von schwedischen Namengeben-Gesetzen, haben zwei Eltern versucht, ihr Kind Brfxxccxxmnpcccclllmmnprxvclmnckssqlbb11116 zu nennen, behauptend, dass es "eine schwangere, expressionistische Entwicklung war, die wir als eine künstlerische Entwicklung sehen."

Ursprung von Vornamen

Vornamen sind meistenteils auf die folgenden Kategorien zurückzuführen:

  • Streben-Personalcharakterzüge (äußerlich und inner). Zum Beispiel, der Name "barmherzige" Mittel von Clement. Englische Beispiele schließen Glauben, Umsicht und August ein.
  • Berufe zum Beispiel hat George "Bauer" vor.
  • Verhältnisse der Geburt, zum Beispiel Thomas, der "Zwilling" oder den lateinischen Namen Quintus vorhat, der dem fünften Kind männlichen Geschlechts traditionell gegeben wurde.
  • Gegenstände zum Beispiel hat Peter "Felsen" und Mittel von Edgar "reicher Speer" vor.
  • Physische Eigenschaften, zum Beispiel "kahle" Mittel von Calvin.
  • Schwankungen auf einem anderen Namen, um besonders das Geschlecht des Namens (Pauline, Georgia) zu ändern oder aus einer anderen Sprache (zum Beispiel, die Namen Francis oder Francisco zu übersetzen, die aus dem Namen Franciscus kommen, der "Franzosen" vorhat).
  • Nachnamen, zum Beispiel Winston, Harrison, und Ross. Solche Namen kommen häufig aus Familien, die oft mit der Familie zwischengeheiratet werden, die den Nachnamen der Person erträgt.
  • Plätze, zum Beispiel Brittany und Lorraine.
  • Die Zeit der Geburt, zum Beispiel Tag der Woche, als in Kofi Annan, dessen Vorname "bezogenen Freitag" oder den Urlaub bedeutet, in dem, zum Beispiel, der Name Natalie geboren gewesen ist, die" [geboren auf] der Erste Weihnachtsfeiertag" in Latein vorhat.
  • Kombination des obengenannten zum Beispiel der armenische Name hat sich Sirvart Mittel "Liebe erhoben."
  • Namen der unbekannten oder umstrittenen Etymologie, zum Beispiel Mary.

In vielen Kulturen werden Vornamen wiederverwendet, um besonders Vorfahren oder derjenigen zu gedenken, die besonders bewundert werden, auf ein beschränktes Repertoire von Namen hinauslaufend, die sich manchmal durch die Rechtschreibung ändern.

Das vertrauteste Beispiel davon, Westlesern, ist der Gebrauch der Namen der biblischen und Heiligen in den meisten christlichen Ländern (mit Äthiopien, in dem Namen häufig Ideale oder Abstraktionen — Haile Selassie, "Macht der Dreieinigkeit waren"; Haile Miriam, "Macht von Mary" — als die auffallendste Ausnahme). Jedoch, der Name Jesus wird unantastbar oder gotteslästerlich in einigen Teilen der christlichen Welt betrachtet, obwohl sich dieser Tabu bis zu den verwandten Joshua oder die verwandten Formen nicht ausstreckt, die auf vielen Sprachen sogar unter Christen üblich sind.

Ähnlich wurde der Name Mary, die jetzt populär wenn nicht unter Christen, besonders Katholiken allgegenwärtig ist, zu heilig für den weltlichen Gebrauch bis ungefähr das 12. Jahrhundert betrachtet. In Ländern, die besonders Mary verehrt haben, ist das der viel längere Fall geblieben; in Polen, bis zur Ankunft im 17. Jahrhundert von französischen Königinnen genannt Marie.

Allgemeinste Vornamen in Englisch (und viele andere europäische Sprachen) können in breite auf ihrem Ursprung gestützte Kategorien gruppiert werden:

  • Die hebräischen Namen, meistenteils von der Bibel, sind in sehr üblich — oder sind Elemente von Namen, die in — die historisch christlichen Länder verwendet sind. Einige haben Elemente, die "Gott", besonders "Eli" bedeuten. Beispiele: Michael, Joshua, Daniel, Joseph, David, Adam, Elizabeth, Hannah und Mary. Es gibt auch eine Hand voll Namen im Gebrauch ist ins Aramäisch, besonders die Namen von prominenten Zahlen im Neuen Testament — wie Thomas, Martha und Bartholomew zurückzuführen gewesen.
  • Alle Semitischen Völker der Geschichte und des gegenwärtigen Gebrauches mindestens einige Namen, die wie diese in Neuhebräisch gebaut sind (und die alten Hebräer hat Namen verwendet, die nicht wie diese — wie Moses, wahrscheinlich ein ägyptischer Name gebaut sind, der mit den Namen des Pharaos wie Thutmose und Ahmose verbunden ist). Die moslemische Welt ist das am besten bekannte Beispiel (mit Namen wie Saif-al-din, "Schwert des Glaubens" oder Abd-Allah, "Diener des Gottes"), aber sogar Carthagenians hatte ähnliche Namen: Vgl Hannibal, "die Gnade des Gottes" (in diesem Fall nicht der Gottheitsgott von Abrahamic, aber die Gottheit — wahrscheinlich Marduk — wessen Titel normalerweise unübersetzt, als Baal verlassen wird).
  • Germanische Namen sind charakteristisch kriegerisch; Wurzeln mit Bedeutungen wie "Ruhm", "Kraft" und "Wille" sind üblich. "-bert" in vielen solchen Namen übliches Element kommt aus beraht, was "hell" bedeutet. Beispiele: Robert, Edward, Roger, Richard, Albert, Carl, Alfred, Rosalind, Emma, Eric und Matilda.
  • Französische Formen von germanischen Namen. Seit der normannischen Eroberung Englands werden viele englische Vornamen des germanischen Ursprungs in ihren französischen Formen verwendet. Beispiele: Robert, Charles, Henry, William, Albert.
  • Slawische Namen sind häufig eines friedlichen Charakters, die Zusammensetzungen werden abgeleitet aus Wortwurzeln, die bedeuten, "um", "zu schützen,", "Frieden", "zu lieben [Götter]", zu loben, "um zu geben". Beispiele: Milena, Vesna, Bohumil, Dobromir, Svetlana, Vlastimil. Die Namen haben auch Kriegscharakter und werden Wörter gebaut, die "Kämpfer", "Krieg", "Wut" bedeuten. Beispiele: Casimir, Sambor, Wojciech und Zbigniew. Viele von ihnen bestehen aus dem Wort "slava" - Ruhm: Bolesław, Miroslav, Vladislav, Radoslav und Stanisław.
  • Keltische Namen sind manchmal anglisierte Versionen von keltischen Formen, aber die ursprüngliche Form kann auch verwendet werden. Beispiele: Alan, Brian, Brigid, Mórag, Logan, Ciarán, Jennifer und Seán. Diese Namen haben häufig Ursprünge in keltischen Wörtern, als keltische Versionen der Namen international bekannter christlicher Heiliger, als Namen von keltischen mythologischen Zahlen, oder einfach als langjährige Namen, deren äußerste Etymologie unklar ist.
  • Griechische Namen können aus den Greco-römischen Göttern abgeleitet werden, oder können andere Bedeutungen haben. Einige können aus dem Neuen Testament und den frühen christlichen Traditionen abgeleitet werden. Einige der Namen sind häufig, aber nicht immer, anglisiert. Beispiele: Eleanor, Stephen, Alexander, Andrew, Peter, Gregory, George, Christopher, Melisse, Margaret, Nicholas, Jason, Timothy, Chloe und Zoë.
  • Lateinische Namen können auch unverändert angenommen, oder modifiziert werden; insbesondere das flektierte Element kann fallen gelassen sein, wie es häufig in Anleihen von Latein zu Englisch geschieht. Beispiele: Laura, Viktoria, Marcus, Justin, Paul (von Lat. "Paulus"), Julius, Cecilia, Felix, Julia, Trent, Pascal (nicht ein lateinischer Name des traditionellen Typs, aber der "adjektivische gedrehte Name" paschalis, "in Zusammenhang mit Pascha" — englisches "Ostern").
  • Wortnamen kommen aus englischen Vokabular-Wörtern. Weibliche Namen dieser Sorte — auf mehr Sprachen als Englisch und mehr Kulturen als Europa allein — sind oft auf Natur, Blume, Vögel, Farben oder Edelsteine zurückzuführen. Beispiele schließen Jasmin, Lavendel ein, Morgendämmerung, Gänseblümchen, hat sich, Iris, Petunie, Eberesche und Violet Erhoben. Männliche Namen dieser Sorte sind weniger üblich — manchmal nennt wie Wilder Pferd und mit starken oder gefährlichen Tieren vereinigter Wolf. (Das ist auf einigen anderen Sprachen, wie Nördliches Germanisch und Türkisch üblicher).
  • Charakterzug-Namen schließen am auffallendsten die christlichen Vorteile ein, die oben erwähnt sind, und normalerweise als weibliche Namen (wie die drei christlichen Vorteile — Glaube, Hoffnung und Wohltätigkeit) verwendet sind.
  • Diminutive werden manchmal verwendet, um zwischen zwei oder mehr Menschen mit demselben Vornamen zu unterscheiden, und werden häufig von Kindern verwendet. In Englisch kann Robert "Robby" oder "Danny" geändertem Daniel geändert werden. In Deutsch die Namen sind Hänsel und Gretel (als im berühmten Märchen) die winzigen Formen von Johann und Margarete. Beispiele: Vicky, Danny, Abby, Ali.
  • Verkürzte Namen (sieh Spitznamen), sind allgemein Spitznamen eines längeren Namens, aber ihnen wird stattdessen als ein kompletter Vorname einer Person gegeben. Zum Beispiel kann ein Mann einfach "Jim" genannt werden, und es ist für James nicht kurz. Beispiele: Beth, Dan, Max, Pete, Steve.
  • Weibliche Schwankungen Viele männliche Namen haben weibliche Schwankungen, häufig vielfache. Beispiele: Charlotte, Stephanie, Viktoria, Philippa, Jane, Jacqueline, Josephine, Danielle, Paula, Pauline, Patricia und Francesca.

Oft hat ein Vorname Versionen auf vielen verschiedenen Sprachen. Zum Beispiel kommt der biblische Name Susanna auch in seiner ursprünglichen biblischen hebräischen Version, Shoshannah, seiner spanischen und portugiesischen Version Susana, und seiner französischen Version, Suzanne, und seiner polnischen Version, Zuzanna vor.

Ostasien

Trotz der Gleichförmigkeit von chinesischen Nachnamen können chinesische Vornamen ziemlich ursprünglich sein, weil chinesische Charaktere umfassend verbunden werden können. Verschieden von europäischen Sprachen mit ihrem biblischen und römischen Erbe hat die chinesische Sprache keinen besonderen Satz von für Vornamen vorbestellten Wörtern: Jede Kombination von chinesischen Charakteren kann als ein Vorname theoretisch verwendet werden. Dennoch kehren mehrere populäre Charaktere allgemein, einschließlich "des Starken" (Wěi), "Gelehrt" (Wén), "Friedlich" (Ān), und "Schön" (Měi) wieder. Trotz Chinas zunehmender Verstädterung, sehr viele namessuch als "Kiefer" (Sōng) und "Pflaume" (Méi) auch noch Bezugsnatur.

Die meisten chinesischen Vornamen sind zwei Charaktere langer anddespite die Beispiele abovethe zwei Charaktere können zusammen nichts überhaupt bedeuten. Statt dessen können sie ausgewählt werden, um besondere Töne, Töne oder Radikale einzuschließen; die chinesischen Elemente einer Geburtskarte eines Kindes zu erwägen; oder ein Generationsgedicht zu beachten, das durch die Familie seit Jahrhunderten weitergegeben ist. Traditionell wird es als eine Beleidigung und nicht eine Ehre betrachtet, einen Neugeborenen nach einem älteren Verwandten nennen zu lassen, so dass volle Namen durch eine Familie auf diese Art englischer Ältester, Jugendlicher, III, &c selten überliefert werden. Ähnlich wird es unnützlich für das Kind betrachtet zu tragen ein Name hat bereits berühmt durch jemanden anderen gemacht, obwohl Romanizations identisch sein könnte oder eine gemeinsame Bezeichnung wie Liu Xiang durch Zehntausende geboren werden könnte.

Koreanische Namen und vietnamesische Namen sind häufig einfach Vereinbarung ist auf Klassische chinesische Kopien zurückzuführen gewesen.

Viele weibliche Japaner nennen Ende in - ko , "Kind" vorhabend. Das kann sie entschieden unweiblich an indogermanische Tendenzen gewöhnten Europäern scheinen lassen, männliche Namen in o zu beenden.

In vielen Verwestlichten asiatischen Positionen haben viele Asiaten auch einen inoffiziellen oder sogar eingeschriebenen Westlichen (normalerweise englischen) Vornamen zusätzlich zu ihrem asiatischen Vornamen. Das ist auch für asiatische Studenten in Universitäten in Ländern wie die Vereinigten Staaten, Kanada und Australien sowie unter internationalen Unternehmern wahr.

Geschlecht

Die meisten Namen in Englisch sind spezifisch männlich oder weiblich, aber es gibt viele Unisexnamen ebenso, wie der Jordan, Jamie, Jesse, Alex, Ashley, Chris, Hilary/Hillary, Kim, Leslie/Lesley, Joe/Jo, Jackie, Richtig, Dana, Sam oder Ryan/Ryann. Häufig ist ein Geschlecht vorherrschend; häufig ist eine besondere Rechtschreibung für jedes der zwei Geschlechter üblicher, selbst wenn die Artikulation dasselbe ist.

Viele Kulturgruppen, Vergangenheit und Gegenwart, haben nicht getan oder tun nicht Geschlechtnamen stark, so dass viele oder alle ihre Namen Unisex-sind. Andererseits, auf vielen Sprachen einschließlich der meisten indogermanischen Sprachen (aber nicht englisch), ist Geschlecht der Grammatik innewohnend.

Vorname

Der Begriff Vorname wird häufig als ein allgemeines Synonym für den Vornamen gebraucht. Genau genommen gilt der Begriff für einen Namen, der formell einem Kind an einer Säuglingstaufe oder "dem Taufen" gegeben ist.

Beliebtheitsvertrieb von Vornamen

Die Beliebtheit (Frequenz) Vertrieb von Vornamen folgt normalerweise einem Macht-Gesetzvertrieb.

Ungefähr seit 1800 in England und Wales und in den Vereinigten Staaten hat sich der Beliebtheitsvertrieb von Vornamen bewegt, so dass die populärsten Namen Beliebtheit verlieren. Zum Beispiel, in England und Wales, der populärsten Frau und dem Mann nennt gegeben Babys geboren 1800 waren Mary und John, mit 24 % von weiblichen Babys und 22 % von Babys männlichen Geschlechts, die jene Namen beziehungsweise erhalten. Im Gegensatz waren die entsprechenden Statistiken für in England und Wales 1994 Emily und James, mit 3 % und 4 % von Namen beziehungsweise. Nicht nur sind Mary und John aus Bevorzugung in der englischen Sprechen-Welt gegangen, auch der gesamte Vertrieb von Namen hat sich bedeutsam im Laufe der letzten 100 Jahre für Frauen, aber nicht für Männer geändert. Das hat zu einem zunehmenden Betrag der Ungleichheit für weibliche Namen geführt.

Einfluss der Knall-Kultur

Populäre Kultur scheint, einen Einfluss auf das Namengeben von Tendenzen, mindestens in den Vereinigten Staaten und dem Vereinigten Königreich zu haben. Kürzlich berühmte Berühmtheiten und öffentliche Zahlen können die Beliebtheit von Namen beeinflussen. Zum Beispiel, 2004, sind die Namen "Keira" und "Kiera" beziehungsweise die Namen der 51. und 92. populärsten Mädchen im Vereinigten Königreich im Anschluss an den Anstieg der Beliebtheit der britischen Schauspielerin Keira Knightley geworden. 2001 ist der Gebrauch von Colby als ein Name von Jungen für Babys in den Vereinigten Staaten vom 233. Platz bis 99. gerade gesprungen, nachdem Colby Donaldson der Zweite darauf war. Außerdem war der weibliche Name "Miley", die vorher nicht in den ersten 1000 war, am populärsten 2007, im Anschluss an den Anstieg zur Berühmtheit des Sängers-Schauspielerin Miley Cyrus 278. (wer Schicksal bei der Geburt genannt wurde).

Charaktere von der Fiktion scheinen auch, das Namengeben zu beeinflussen. Nach dem Namen wurde Kayla für einen Charakter auf der amerikanischen Seifenoper Tage unserer Leben, die Beliebtheit des Namens vergrößert außerordentlich verwendet. Der Name Tammy und die verwandte Tamara sind populär nach dem Film Tammy und der Junggeselle geworden, ist 1957 herausgekommen. Einige Namen wurden gegründet oder ausgebreitet, indem sie in der Literatur verwendet worden ist. Bemerkenswerte Beispiele schließen Jessica, einen Namen ein, der von William Shakespeare in seinem Spiel "Der Großhändler Venedigs," Vanessa geschaffen ist, die von Jonathan Swift geschaffen ist; Fiona, ein Charakter vom unechten Zyklus von James Macpherson von Gedichten von Ossian; und Wendy, ein dunkler Name, der von J. M. Barrie in seinem Spiel Peter Pan oder Der Junge verbreitet ist, Der nicht Aufwachsen Würde; und Madison, ein Charakter aus dem Film Spritzen. Lara und Larissa waren in Amerika vor dem Äußeren von Arzt Zhivago selten, und sind ziemlich seitdem üblich geworden.

Lieder können das Namengeben von Kindern beeinflussen. Jude ist vom 814. populärsten männlichen Namen 1968 zum 668. 1969, im Anschluss an die Ausgabe Der Beatles "He Jude gesprungen." Ähnlich hat Layla als 969. am populärsten 1972 nach dem Lied von Eric Clapton geplant. Es war nicht in den 1000 gewesen, die vorher erst sind.

Kayleigh ist ein besonders populärer Name im Vereinigten Königreich im Anschluss an die Ausgabe eines Liedes durch die britische Rockgruppe Marillion geworden. Regierungsstatistik 2005 hat offenbart, dass 96 % von Kayleighs nach 1985, das Jahr geboren gewesen sind, in dem Marillion "Kayleigh" veröffentlicht hat.

Populäre Kulturzahlen brauchen nicht bewundernswert zu sein, um Namengeben-Tendenzen zu beeinflussen. Zum Beispiel ist Peyton zu den 1000 erst als ein weiblicher Vorname für Babys in den Vereinigten Staaten zum ersten Mal 1992 (an #583) sofort eingegangen, nachdem sie als der Name einer schlechten Kinderpflegerin im Film Die Hand Der Felsen die Wiege gezeigt wurden. Andererseits, zum Beispiel, ist Adolf aus dem Gebrauch seit dem Zweiten Weltkrieg gefallen.

Zwillingsnamen

In einigen Kulturen können Zwillingen kennzeichnende Paare von Namen gegeben werden. Zwillingsnamen sind manchmal im Ton, zum Beispiel Zwillinge des Jungen/Mädchens genannt Christian und Christina oder Zwillingsmädchen genannt Sudha und Subha in Indien, oder Ojor und Omon in Nigeria ähnlich. Die Namen können eine thematische Ähnlichkeit wie Jesse (oder Jessica) und James (nach dem amerikanischen Verbrecher Jesse James), oder Matthew und Mark (die ersten zwei Bücher des Neuen Testaments in der Bibel), oder Castor haben, und Pollux (halbprophezeien Sie Zwillinge in der griechischen Mythologie), oder Romulus und Remus (die mythischen Gründer Roms).

Die ältesten jemals weiblichen Zwillinge, die sowohl 2000 als auch 2001 gestorben sind, wurden Verwandtschaft Narita und Gin Kanie, Gold und Silber beziehungsweise in Japanisch genannt.

Für möglichere Ursprünge, sieh den Artikel List von Zwillingen.

Siehe auch

  • Liste von den meisten populären Vornamen (in vielen verschiedenen Ländern und Kulturen)
  • Liste von den meisten populären Vornamen durch den Staat im USA-
  • Liste von amerikanischen Grafschaften genannt nach persönlichen Vornamen
  • Namenstage
  • Namen des Gottes
  • Vorname

Durch den Typ

Durch die Sprache

Indogermanischer

  • Baltischer
  • Litauischer Name
  • Keltischer
  • Irischer Name (Liste)
  • Schottischer gälischer Name (Liste)
  • Germanisch nennt
  • Holländischer Name
  • Deutscher nennt
  • Griechischer
  • Griechischer Name
  • Indischer
  • Inder nennt
  • Persischer
  • Persischer Name
  • Französischer
  • Französischer nennt
  • Italienischer
  • Italienischer Name
  • Portugiesischer
  • Portugiesischer Name
  • Römischer
  • Römische Namengeben-Vereinbarung
  • Slawische Namen
  • Bulgare nennt
  • Kroatischer Name
  • Tscheche nennt
  • Namenstage in der Slowakei
  • Polnischer nennt
  • Russischer Name
  • Serbischer Name
  • Slowakischer Name
  • Spanischer
  • Spanischer Name

Zentralasien, altaischer, Finno-ugrischer

  • Finnischer Name
  • Ungarischer Name
  • Mongolischer Name
  • Namen im russischen Reich, die Sowjetunion und den CIS Ländern
  • Tatar-Name
  • Türkischer Name

Nahöstlicher

Ostasien

Afrika

  • Akan nennen

Links

  • Vorname-Frequenzprojekt - Analyse von langfristigen Tendenzen in Vornamen in England und Wales. Schließt herunterladbaren datasets von Namen für für das Studieren von Vorname-Tendenzen interessierte Leute ein.
  • NameVoyager - Java applet Auflistung der Frequenz der 1000 ersten amerikanischen Kindernamen überall in der Geschichte.
  • Amerikanisches Volkszählungsbüro: Vertrieb von Namendateien Große aufgereihte Liste von männlichen und weiblichen Vornamen zusätzlich zu Nachnamen.
  • Populäre Kindernamen - Die Sozialversicherungsregierungsseite für Populäre amerikanische Kindernamen
  • Moslemische Namen islamische Namen mit der Audiostimme für die Artikulation von arabischen Namen.
  • FolkName - Bedeutung von Namen, Enzyklopädie von Vornamen

Tove / Wadden Seenationalparks
Impressum & Datenschutz